Если ты сердито хмуришь брови, Если мира нет в душе твоей, Вспомни, друг, о той Священной крови – Крови, что ценней вселенной всей!
Эту кровь пролил за нас Спаситель, Чтоб нам дать свободу и любовь! Будь прославлен, Избавитель, Наш Господь и Искупитель! Твоё имя славим вновь и вновь!
Припев: Иисус – наш Господь, Нашу душу спас и плоть! Твоё имя, Иисус, В своём сердце я несу! Иисус – миру свет! Ярче света в мире нет! Ты Его воспевай – Богу славу воздавай!
Если в жизнь приходят испытанья, Если на пути преград не счесть, Поклонись Истоку мирозданья – В Боге всех проблем решенье есть!
Наш Господь – надежда и спасенье, Тот, Кто будет нас любить всегда, Кто дарует нам прощенье, Ободренье, утешенье, Тот, Кто не предаст нас никогда!
Шамиль Сагаутдинов,
Алматы, Казахстан
Шамиль Сагаутдинов - известный в среде пользователей Интернета автор и исполнитель татарских песен, автор первого полного толкового интернет-словаря татарских имен. Кандидат физико-математических наук. В 2012 году принял Иисуса Христа своим Господом и Спасителем и начал писать хвалы и стихи на духовные темы. e-mail автора:shamil_1962@mail.ru сайт автора:Татарские россыпи
Прочитано 10625 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Свидетельство : Благословения доступны - Наталия Минаева Читай Библию и позволь ей действовать!
Читай её - она имеет силу возродить (1 Петра 1:23)
Читай её - она имеет силу утвердить (Псалом 11:89)
Читай её - она имеет силу очистить (Иоанна 15:3)
Читай её - она имееет силу исцелить (Псалом 106:20)
Читай её - это светильник для ног твоих (Псалом 118:105)
Читай ее - это так полезно (2 Тимофею 3:16-17)
Читай её - это твоё духовное оружие (Ефесянам 6:17)
Читай ее - она сохранит тебя от ошибок и греха (Псалом 118:11)
Читай её - она ведёт к жизни (Притчи 6:23)
Читай её - она веселит сердце (Псалом 18:9)
Читай её - ибо нам сказано делать так (Иисус Навин 1:8)